您现在的位置: VOA >> VOA慢速英语 >> AS IT IS >> 正文

[翻译]AS IT IS - New Lego Set Honors 'Women of NASA'

更新时间:2017/10/19 9:26:27 来源:本站原创 作者:佚名

This is What’s Trending Today…

Sally Ride, Mae Jemison, Nancy Grace Roman and Margaret Hamilton are important names in American space exploration.

萨丽·莱德(Sally Ride)、梅·杰米森(Mae Jemison)、南希·格蕾丝·罗曼(Nancy Grace Roman)和玛格丽特·汉密尔顿(Margaret Hamilton)都是美国太空探索中一些分量十足的名字。

Jemison is an astronaut, as was Ride. Scientists Roman and Hamilton worked with NASA, the American space agency.

杰米森和莱德都是宇航员,科学家罗曼和汉密尔顿都同美国宇航局有过合作。

Each woman is receiving a very high honor. No, they are not being admitted into a space “Hall of Fame.” But this honor might be even better: they are becoming Lego action figures.

每位女性都获得了很高的荣誉,她们没有进入“太空名人堂”,但是这项荣誉可能会更好:她们将成为乐高的玩具人偶。

Thanks to the work of a Lego fan and editor at the Massachusetts Institute of Technology, the four women will be represented in miniature toy form starting on November 1.

得益于麻省理工学院一位乐高爱好者和编辑的努力,这四位女性从11月1日起将以微型玩偶的形式出现。

That is when people will be able to purchase the first-ever “Women of NASA” Lego set.

届时人们将能够购买有史以来首套名为“美国宇航局女性”的乐高套装。

The path to Lego fame began in the summer of 2016. Maia Weinstock is the deputy editor of MIT News, a publication of the famous university. She is also a Lego fan.

这条通往乐高名人的道路始于2016年夏天。玛亚·温斯托克(Maia Weinstock)是麻省理工学院这所著名大学的刊物《麻省理工新闻》的副主编,她也是一名乐高爱好者。

According to a story in the publication, Weinstock has an interesting hobby. She makes Lego figures representing important people in the history of MIT.

根据该刊物上发表的一则故事,温斯托克有一个有趣的爱好。她制作了代表麻省理工学院历史上重要人物的乐高人偶。

But, most recently, she decided not to limit herself to MIT. Weinstock thought bigger and submitted the names of five women to Lego’s “Ideas” website.

但是就在最近,她决定不将自己限制在麻省理工学院。温斯托克想得更远,她向乐高的“创意”网站提交了五位女性的名字。

She called her submission “Ladies rock outer space!” and described how important those women were to U.S. space exploration.

她将这次提交称为“震动太空的女性!”并叙述了这些女性对美国太空探索的重要性。

As soon as 10,000 people expressed their support for the set, Lego announced it would produce it.

乐高宣称只要有一万人表示支持就会生产该套装。

In February, Lego said Weinstock’s set would be the next Ideas set. And on Wednesday, the toy-maker announced the set would be available in November.

今年二月份,乐高公司表示,温斯托克提出的套装将成为下一套创意套装。而就在本周三,这家玩具制造公司宣布该套装将在11月上市。

The fifth woman in Weinstock’s proposal was Katherine Johnson, an African-American mathematician made famous by the recent film “Hidden Figures.” However, Lego could not agree with Johnson and her family about the look of the figure. So, it was not produced.

温斯托克提出的第五位女性是非洲裔美国数学家凯瑟琳·约翰逊(Katherine Johnson),她通过最近的电影《隐藏人物》(Hidden Figures)而名声大振。然而,乐高无法与约翰逊及其家人在人偶外观上达成一致,所以未能生产。

The set also includes representations of the Hubble space telescope and the Challenger space shuttle.

该套装还包括哈勃太空望远镜和挑战号航天飞机的图像。

Many Lego fans are excited by the news. One Twitter user named Beth had a one-word reaction: “Woohooooooooo!!”

很多乐高粉丝对此消息感到兴奋。一位名为Beth的推特用户只有一个反应:“哇喔!”

And that’s What’s Trending Today.

I’m Caty Weaver.

Words in This Story

inspire – v. to give (someone) an idea about what to do or create

Hall of Fame – n. a place that is like a museum with exhibits honoring the famous people and events related to a particular activity

figure – n. a drawing, sculpture, etc., that represents the form of a person or animal

express – v. to become known or seen as the result of a particular action

miniature– adj. very small

hobby– n. an activity that a person does for pleasure when not working

ladies– n. women

toy– n. something a child plays with

submit– v. to give (a document, proposal, piece of writing, etc.) to someone so that it can be considered or approved

rock– v. (slang) to be very enjoyable, pleasing, or effective

相关文章列表