您现在的位置: VOA >> VOA双语新闻 >> 双语新闻 >> 正文

韩国总统特使据报道会晤了金正恩

更新时间:2018/3/6 7:04:01 来源:本站原创 作者:佚名

Special envoys from South Korean President Moon Jae-in have reportedly met with North Korean leader Kim Jong Un Monday. Media reports say Kim hosted a dinner for the South Koreans.

据报道,韩国总统文在寅的特使星期一会晤了朝鲜领导人金正恩。报道说,金正恩为来自韩国的代表举行了晚餐会。

The 10-member delegation headed by Moon's top national security advisor, Chung Eui-Yong, arrived in Pyongyang after a rare direct flight from Seoul to convey Moon's message concerning denuclearization and a permanent peace on the Korean Peninsula.

由文在寅的高级国家安全顾问郑义荣率领的10人代表团罕见地从首尔直飞平壤,传递文在寅关切朝鲜半岛去核化和永久和平的信息。

Speaking to reporters in Seoul before his departure, Chung said that he would “deliver President Moon's strong determination and willingness for denuclearizing the Korean Peninsula, and making genuine and permanent peace (on the Peninsula)."

郑义荣赴朝前在首尔对记者发表谈话时表示,他会转达“文在寅总统坚定不移地实现半岛无核化和真正的永久和平的决心。”

Chung also said he will push for "in-depth" talks to find ways to help arrange the restart of dialogue between Pyongyang and Washington.

郑义荣还表示,他将推动“深入”会谈,以期帮助安排平壤与华盛顿之间的对话。

"For this, we plan to have in-depth discussions not only on South-North talks, but also ways to continue talks between North Korea and the international community, including the United States," Chung said.

他表示,“为此,我们计划不仅就南北之间的谈判,而且就朝鲜继续与包括美国在内的国际社会谈判的方式进行深入讨论。

That mission could be complicated by military planned drills, however, as a commentary published by North Korea's official KCNA news agency warned that Pyongyang would "counter the U.S." if it holds joint military exercises with South Korea in April.

不过,美韩预计进行的联合军事演习可能使这次使命变得复杂。朝鲜官方的朝中社发表评论警告说,如果美国在四月份与韩国举行联合军事演习,平壤将“对抗美国”。

The special delegation the head of the National Intelligence Service, Suh Hoon, who is a veteran in dealings with the North. Hoon is known to have been deeply involved in negotiations to arrange two previous inter-Korean summits in 2000 and 2007.

特别代表团中的韩国国家情报院院长徐薰(Suh Hoon)是一名与北方打交道的资深人士。据信徐薰曾深度参与安全2000年和2007年前两次朝韩首脑会议。

After the two-day visit to North Korea, the South Korean special envoys will travel to the United States to brief American officials on their discussions in Pyongyang.

在对朝鲜进行为期两天的访问之后,韩国特使将前往美国向美国官员介绍他们在平壤的讨论情况。

In sending his envoys to Pyongyang, Moon is seeking to reciprocate Kim Jong Un's decision to send a senior delegation, including his sister, Kim Yo Jong, to last month's Winter Olympics in Pyeongchang. Moon has yet to accept Kim Jong Un's invitation to visit Pyongyang.

文在寅总统派遣特使前往平壤,是为了回报金正恩上月派遣包括其胞妹金与正在内的高级代表团参加在平昌举行的冬季奥运会。文在寅尚未接受金正恩希望他访问平壤的邀请。

Those North Korean officials told Moon they were willing to restart talks with the U.S., but President Donald Trump responded by saying talks will happen only “under the right conditions.''

朝鲜官员们对文在寅表示,他们愿意重启与美国的会谈,但川普总统表示谈判只会在“合适的条件下”进行。

相关文章列表