您现在的位置: VOA >> VOA双语新闻 >> 双语新闻 >> 正文

美国德州卡车人口走私案9人死亡

更新时间:2017/7/25 8:43:04 来源:本站原创 作者:佚名

Police in Texas say they found eight people dead early Sunday in the back of a sweltering tractor-trailer in a Walmart parking lot. A ninth victim died in a hospital hours later.

美国德克萨斯州警方表示,他们在一辆拖挂卡车内发现八人死亡,拖挂卡车当时停在一家沃尔玛超市的停车场上。第九名遇难者几个小时后在医院死亡。

Surveillance footage recorded vehicles pulling up to the truck Saturday night, taking a few people at a time from the trailer, then closing the truck and driving away.

监控画面显示,星期六晚有几辆车停在卡车旁边,从卡车上接走几个人,然后驶离。

The truck's human cargo was discovered after someone from the trailer asked a Walmart employee for water. That led to a police check, and the discovery of about 30 survivors, including two school-aged children, along with those who died - all adult men. Authorities at a hospital where the survivors were taken said 20 people were in critical condition.

这辆卡车是车内有人向沃尔玛的员工要水时被发现的。警方赶来后搜查了卡车,发现车内有30名幸存者,包括两名学龄儿童,还有八名死者。死者均为成年男子。幸存者被送往医院救治。有关当局在医院表示,有20人情况危急。

"We're looking at a human trafficking crime this evening," San Antonio police chief William McManus said, calling the case a "horrific tragedy."

圣安东尼奥警察局长威廉·麦克马纳斯称这是一起“可怕的惨剧”。他说:“我们认为这有可能是一起人口贩卖犯罪。”

San Antonio's fire chief, Charles Hood, said it was likely no one would have survived another night in the trailer, after a day in which temperatures reached 38 degrees Celsius.

圣安东尼奥消防局长查尔斯·胡德说,车内的人很暗再熬过一晚,白天的气温达到38摄氏度。

The trailer was a refrigerated freight carrier, but its cooling system was not working.

这辆拖挂卡车是一辆冷藏车,但车上的空调系统失灵。

A 60-year-old man from Florida, said to be the truck's driver, was arrested, and authorities said he would face criminal charges in court on Monday.

据称,一名来自佛罗里达州的60岁男子是卡车的司机。这名男子已被逮捕。有关当局表示,他星期一将在法院面临刑事起诉。

Homeland Security Secretary John Kelly promised a thorough investigation.

美国国土安全部部长凯利表示,要对事件进行全面调查。

"These smugglers have no regard for human life and seek only profits," Secretary Kelly said in a statement Sunday. He pledged that authorities in the U.S., Mexico and Central America will "root out these smugglers, bring them to justice and dismantle their networks."

凯利在星期天发表的一份声明中说,“人口贩子无视生命,只顾牟利。”他誓言,美国、墨西哥和中美洲国家将“取缔人口贩子和他们的网络,并将他们绳之以法。”

There was no word on the nationality of the immigrants aboard the truck. San Antonio is a few hours' drive from the U.S.-Mexico border, but people smugglers who bring in illegal immigrants are patronized by people from a number of Central American countries as well as Mexico.

还不清楚卡车内人员是哪国人。圣安东尼奥距离美墨边境有几个小时的车程。一些中美洲国家和墨西哥的人员会找人口贩子把非法移民带进美国。

The Mexican government said in a statement it deeply regrets the deaths, and that it has called on authorities to conduct an exhaustive investigation.

墨西哥政府在一份声明中说,对人员死亡感到遗憾,呼吁有关当局进行全面调查。

相关文章列表