您现在的位置: VOA >> BBC英语 >> 媒体英语 >> 正文

BBC媒体英语 Nelson Mandela dies 曼德拉去世

更新时间:2013/12/7 10:48:02 来源:本站原创 作者:佚名

南非前总统纳尔逊·曼德拉于2013年12月5日在约翰内斯堡家中病逝, 享年95岁。 南非将会面临一个什么样的未来?

Nelson Mandela's death may, in the short term, unite South Africa in ways that have never been seen before.

The sentiments expressed by well-wishers of all races and backgrounds outside the hospital in Pretoria as he lay critically ill for nearly three months - the wall of deeply personal messages, the paintings, the choirs who came from across the country to sing for Mr Mandela - were a reminder of his unifying influence. We can clearly expect so much more in the coming days in this country where the emotional charge is so powerful.

This unity may coalescearound a determination to push South Africa further down the road of non-racialism, of equality of opportunity and the eradication of poverty, all of them among Nelson Mandela's most cherished ambitions for the country.

But South Africa is only months away from a general election, 20 years after the historic one of 1994. And Nelson Mandela's ANC has been facing unprecedented levels of criticism, with new parties surfacing to challenge its hold on power since the days of apartheid.

Will the Mandela legacy help the ANC fend off the challenges, or will his passing - in the longer if not the shorter term - lead to significant change within the ANC itself. 2014 could point the way towards his political legacy.

Quiz 听力测验

1. What effect did Nelson Mandela have on South Africans?
Nelson Mandela united them.

2. Where was the hospital that Mandela stayed in?
Pretoria.

3. What important event will take place in South Africa in the next few months?
A general election.

4. What is happening to Mandela's party, the ANC?
It has been heavily criticised and it is being challenged by new parties.

Glossary 词汇表

well-wishers 表示良好祝愿的人
reminder 让人们想起的人物、事物或事情
eradication 铲除,根除
cherished 珍爱的
unprecedented 前所未有的
surfacing 出现
legacy 遗产
fend off 应对
passing 去世

相关文章列表